A step for Hindi Medium

What's New

Wednesday, June 20, 2018

How to make affordable housing more attractive

Pradhan Mantri Awas Yojana (Urban) for Housing for All by 2022
Pradhan Mantri Awas Yojana (Urban) for Housing for All by 2022
  • To get subsidy under Pradhan Mantri Awas Yojana (Urban), the carpet area has been increased by 33% .
  • प्रधान मंत्री आवास योजना (शहरी) के तहत सब्सिडी पाने के लिए,  कारपेट एरिया में 33% की वृद्धि हुई है।
  • The initiative, Housing for All by 2022 is the central pivot around which the government’s efforts are concentrated. This, in turn, covers different aspects like rental and affordable housing.
  • '2022 तक सभी के लिए घर' केंद्रीय स्कीम है जिसमें केंद्रीय सरकार के प्रयास केंद्रित हैं। यह किराये और किफायती आवास जैसे विभिन्न पहलुओं को शामिल करता है।
  • Roping in the private sector under the Public-Private Partnership (PPP) model is the key solution.
  • पब्लिक-प्राइवेट पार्टनरशिप (पीपीपी) मॉडल के तहत निजी क्षेत्र में घुसना मुख्य समाधान है।
Pradhan Mantri Awas Yojana (Urban) for Housing for All by 2022
Pradhan Mantri Awas Yojana (Urban) for Housing for All by 2022


 the government needs to implement it: सरकार को चाहिए कि
    • to grant infrastructure status to the entire real estate industry making long-term financing easy for the industry
    • पूरे अचल संपत्ति उद्योग को बुनियादी ढांचे की स्थिति प्रदान करने के लिए उद्योग के लिए दीर्घकालिक वित्त पोषण आसान बनाना 
    • fix GST rate for all types of housing at 6%
    • सभी प्रकार के आवास के लिए जीएसटी दर 6% पर तय करें
    • revise carpet area to 60 sq. mt including in metro cities (to qualify for subsidy)
    • मेट्रो शहरों समेत कार्पेट क्षेत्र को 60 वर्ग मीटर तक संशोधित करें (सब्सिडी के लिए अर्हता प्राप्त करने के लिए)
    • make land available at subsidized rates in metros and tier 1 cities so that the projects can be viable
    • महानगरों और टायर 1 शहरों में सब्सिडी दरों पर भूमि उपलब्ध कराएं ताकि परियोजनाएं व्यवहार्य हो सकें
    • reduce premium on additional FSI (floor space index) to encourage affordable housing within metro cities and
    • मेट्रो शहरों के भीतर किफायती आवास को प्रोत्साहित करने के लिए अतिरिक्त एफएसआई (फर्श स्पेस इंडेक्स) पर प्रीमियम कम करें
    • also reduce time taken and cost of permissions and clearances.
    • समय और लागत और मंजूरी की लागत भी कम करें।
Permit higher floor space index
  • Land in metros forms a significant proportion of the project cost and renders such projects unviable for the affordable segment.
  • महानगरों में भूमि परियोजना लागत का एक महत्वपूर्ण भाग है और इस तरह की परियोजनाओं को किफायती सेगमेंट के लिए अलाभकारी बनाती है।
  • Policies should be formulated wherein land can be provided at rates that make the affordable projects viable.
  • ऐसी नीतियां तैयार की जानी चाहिए जिसमें किफायती परियोजनाओं को लाभकारी बनाने के लिए जमीन प्रदान की जा सके।
  • Land can be provided to develop composite projects where one segment, say, LIG (lower income group) is cross-subsidised by the revenues earned from the other segment, say HIG (higher income group).
  • एचआईजी (उच्च आय समूह) का कहना है कि संयुक्त परियोजनाओं को विकसित करने के लिए भूमि प्रदान की जा सकती है, जहां एक सेगमेंट का कहना है कि एलआईजी (निचला आय समूह) दूसरे सेगमेंट से अर्जित राजस्व से क्रॉस-सब्सिडीकृत है।
  • If such corridors allow for high density development, a higher FSI can be permitted, with an incremental benefit of FSI being applied towards affordable housing.
  • यदि ऐसे गलियारे उच्च घनत्व विकास की अनुमति देते हैं, तो किफायती आवास के लिए  बढ़ते लाभ के साथ उच्च एफएसआई की अनुमति दी जा सकती है।
  • The government should provide incentives to private players who use technology to deliver quality product.
  • सरकार को इस क्षेत्र के उन निजी लोगों  को प्रोत्साहन प्रदान करना चाहिए जो गुणवत्ता वाले उत्पाद प्रदान करने के लिए प्रौद्योगिकी का उपयोग करते हैं।
  • Such standardisation may further improve efficiency and make construction of homes like a manufacturing set-up.
  • इस तरह के मानकीकरण दक्षता में सुधार कर सकते हैं और विनिर्माण सेट-अप जैसे घरों का निर्माण कर सकते हैं।
Rewarding developers for last mile connect
  • Availability of land in cities at affordable pricing is one of the major challenges.
  • सस्ती कीमत पर शहरों में भूमि की उपलब्धता प्रमुख चुनौतियों में से एक है।
  • The government could facilitate the development of affordable housing by making surplus land held by PSUs (Public Sector Undertakings) available for affordable housing projects.
  • सरकार किफायती आवास परियोजनाओं के लिए पीएसयू (सार्वजनिक क्षेत्र उपक्रम) के पास उपलब्ध   भूमि पर किफायती आवास बनाकर किफायती आवास के विकास की सुविधा दे सकती है।
  • Land is a state subject and that adds another layer of complexity.
  • भूमि एक राज्य विषय है और इस वजह से यह जटिलता की एक और परत जोड़ता है।
  • The central government should guide the states on programmes to allocate and incentivise the usage of land for affordable housing, while also incentivising state governments to facilitate engagement and implementation.
  • केंद्र सरकार को राज्यों को किफायती आवास के लिए जमीन के उपयोग को आवंटित करने और प्रोत्साहन देने के लिए कार्यक्रमों पर मार्गदर्शन करना चाहिए, जबकि राज्य सरकारों को कार्य और कार्यान्वयन की सुविधा प्रदान करने के लिए प्रोत्साहित करना चाहिए।
  • It is also recommended to incentivise developers for infrastructure and last mile connectivity development in semi-urban centres.
  • अर्ध शहरी केंद्रों में बुनियादी ढांचे और अंतिम मील कनेक्टिविटी विकास के लिए डेवलपर्स को प्रोत्साहित करने की भी सिफारिश की जाती है
Allot land parcels at subsidized costs

  • The recent move to raise the carpet area and the RBI’s revision of housing loan limits for priority sector lending (PSL) eligibility will help bring most of the under-construction dwelling units in urban India under the purview of the CLSS.
  • जो हालिया कदम, जैसे कार्पेट क्षेत्र को बढ़ाना और प्राथमिकता क्षेत्र उधार (पीएसएल) योग्यता के लिए आरबीआई के आवास ऋण सीमाओं में संशोधन, से शहरी भारत के अधिकांश निर्माणाधीन आवासीय इकाइयों को सीएलएसएस के दायरे में लाने में मदद मिलेगी।
  • This will not only bolster homebuyer sentiments, but also further propel construction activity in the affordable housing sector. However, the next steps for the government should be:
  • यह न केवल घर खरीदने वालों की  भावनाओं को बढ़ावा देगा, बल्कि किफायती आवास क्षेत्र में निर्माण गतिविधि को आगे बढ़ाएगा। हालांकि, सरकार के लिए अगले कदम होना चाहिए:
    • Look at the benefits for developers. Elements like reduction in construction inputs should now be a priority.
    • डेवलपर्स के लिए लाभ देखें। निर्माण इनपुट में कमी जैसे तत्व अब प्राथमिकता होनी चाहिए।
    • To make optimum use of the initiative from a consumer’s standpoint, the land allotment should be at better locations and subsidized costs.
    • उपभोक्ता के दृष्टिकोण से इस पहल का इष्टतम उपयोग करने के लिए, भूमि आवंटन बेहतर स्थानों और सब्सिडी वाली लागतों पर होना चाहिए।
    • Focus should be on building a holistic environment that incorporates infrastructure and social facilities. Access to holistic livelihood facilities will be key in determining the success of the initiative.
    • एक समग्र वातावरण बनाने पर फोकस होना चाहिए, जिसमें आधारभूत संरचना और सामाजिक सुविधाएं शामिल हों। इस पहल की सफलता को निर्धारित करने में समग्र आजीविका सुविधाओं तक पहुंच महत्वपूर्ण होगी।

No comments:

Post a Comment